Итальянский для начинающих
Набор из 55 карточек с ключевыми фразами для начинающих изучать итальянский язык, чтобы отправиться в путешествие и успешно ориентироваться в повседневных разговорах и ситуациях.
1/ 55
Ciao!
Аналог слова здравствуйте в русском языке. Используется для приветствия собеседника.
- Ciao Ann!
- Здравствуйте Анна!
1/ 55
Ciao!
Аналог слова здравствуйте в русском языке. Используется для приветствия собеседника.
- Ciao Ann!
- Здравствуйте Анна!
2/ 55
Come stai?
Используйте для того что бы узнать как дела у собеседника.
- Come stai?
- Bene, grazie, e tu?
- Как дела?
- Не плохо, а у тебя?
3/ 55
Buongiorno!
Используйте для приветствия утром.
- Buongiorno!
- Buongiorno! Come hai dormito?
- Доброе утро!
- Доброе утро! Как ты спал?
4/ 55
Buon pomeriggio!
Используйте для приветствия днем.
- Buon pomeriggio!
- Buon pomeriggio! Come va la tua giornata?
- Добрый день!
- Добрый день! Как проходит твой день?
5/ 55
Buona sera!
Используйте для приветствия вечером.
- Buona sera!
- Buona sera! Come è andata la tua giornata?
- Добрый вечер!
- Добрый вечер! Как прошел твой день?
6/ 55
Buona notte!
Используйте для прощания на ночь.
- Buona notte!
- Buona notte! Ci vediamo domani.
- Спокойной ночи!
- Спокойной ночи! Увидимся завтра.
7/ 55
Per favore
Используйте, чтобы быть вежливым при просьбе.
- Puoi passarmi il sale, per favore?
- Certo, eccolo.
- Можешь передать соль, пожалуйста?
- Конечно, вот.
8/ 55
Grazie
Используйте для выражения благодарности.
- Grazie per il tuo aiuto.
- Prego.
- Спасибо за помощь.
- Пожалуйста.
9/ 55
Prego
Используйте в ответ на благодарность.
- Grazie per il consiglio.
- Prego.
- Спасибо за совет.
- Пожалуйста.
10/ 55
Mi scusi
Используйте для привлечения внимания или извинения.
- Mi scusi, dov'è la fermata dell'autobus?
- È laggiù.
- Извините, где автобусная остановка?
- Вон там.
11/ 55
Mi dispiace
Используйте для извинения.
- Mi dispiace, non volevo urtarti.
- Va bene, nessun problema.
- Простите, я не хотел столкнуться с вами.
- Ничего страшного.
12/ 55
Come ti chiami?
Используйте для того, чтобы узнать имя собеседника.
- Come ti chiami?
- Mi chiamo John.
- Как вас зовут?
- Меня зовут Джон.
13/ 55
Mi chiamo...
Используйте для представления своего имени.
- Mi chiamo Maria.
- Piacere di conoscerti, Maria.
- Меня зовут Мария.
- Приятно познакомиться, Мария.
14/ 55
Piacere di conoscerti
Используйте при знакомстве.
- Piacere di conoscerti!
- Piacere di conoscerti anche per me!
- Приятно познакомиться!
- Мне тоже приятно познакомиться!
15/ 55
Quanto costa?
Используйте, чтобы узнать цену.
- Quanto costa?
- Costa 20 dollari.
- Сколько это стоит?
- Это стоит 20 долларов.
16/ 55
Dov'è il bagno?
Используйте, чтобы узнать, где находится туалет.
- Dov'è il bagno?
- È in fondo al corridoio a sinistra.
- Где находится туалет?
- В конце коридора налево.
17/ 55
Puoi aiutarmi?
Используйте, чтобы попросить о помощи.
- Puoi aiutarmi con questo problema?
- Certo, sarei felice di aiutarti.
- Вы можете мне помочь с этой проблемой?
- Конечно, с удовольствием помогу.
18/ 55
Non capisco
Используйте, чтобы сообщить, что вы не понимаете.
- Non capisco cosa intendi.
- Lascia che te lo spieghi di nuovo.
- Я не понимаю, что вы имеете в виду.
- Позвольте объяснить еще раз.
19/ 55
Potresti ripetere, per favore?
Используйте, чтобы попросить повторить сказанное.
- Potresti ripetere, per favore?
- Sì, ho detto, "La riunione è alle 15."
- Не могли бы вы повторить, пожалуйста?
- Да, я сказал, что встреча в 3 часа дня.
20/ 55
Parli inglese?
Используйте, чтобы узнать, говорит ли собеседник по-английски.
- Parli inglese?
- Sì, un po'.
- Вы говорите по-английски?
- Да, немного.
21/ 55
Non parlo molto inglese
Используйте, чтобы сообщить, что вы плохо говорите по-английски.
- Non parlo molto inglese.
- Non c'è problema, posso aiutarti.
- Я плохо говорю по-английски.
- Не проблема, я могу помочь вам.
22/ 55
Che ore sono?
Используйте, чтобы узнать время.
- Che ore sono?
- Sono le 17.
- Который час?
- 5 часов вечера.
23/ 55
Di dove sei?
Используйте, чтобы узнать, откуда человек.
- Di dove sei?
- Sono della Spagna.
- Откуда вы?
- Я из Испании.
24/ 55
Sono di...
Используйте, чтобы сообщить, откуда вы.
- Sono di Russia.
- È interessante!
- Я из России.
- Это интересно!
25/ 55
Come si dice ... in inglese?
Используйте, чтобы узнать, как сказать что-то по-английски.
- Come si dice "стол" in inglese?
- È "table."
- Как сказать "стол" по-английски?
- Это "table".
26/ 55
Ho bisogno di...
Используйте, чтобы сообщить, что вам что-то нужно.
- Ho bisogno di un dottore.
- Ne chiamerò uno per te.
- Мне нужен врач.
- Я вызову врача для вас.
27/ 55
Sto cercando...
Используйте, чтобы сообщить, что вы что-то ищете.
- Sto cercando una farmacia.
- Ce n'è una nella prossima strada.
- Я ищу аптеку.
- Одна есть на следующей улице.
28/ 55
Posso avere...?
Используйте, чтобы попросить что-то.
- Posso avere un bicchiere d'acqua, per favore?
- Certo, ecco.
- Можно мне стакан воды, пожалуйста?
- Конечно, вот.
29/ 55
Cosa significa ...?
Используйте, чтобы узнать значение слова.
- Cosa significa "complicated" ?
- Significa "difficile da capire".
- Что значит "complicated"?
- Это значит "трудный для понимания".
30/ 55
Puoi mostrarmi?
Используйте, чтобы попросить показать что-то.
- Puoi mostrarmi come usare questa macchina?
- Sì, lascia che ti mostri.
- Вы можете мне показать, как использовать эту машину?
- Да, позвольте показать.
31/ 55
Qual è il tuo numero di telefono?
Используйте, чтобы узнать номер телефона.
- Qual è il tuo numero di telefono?
- Il mio numero di telefono è 123-456-7890.
- Какой у вас номер телефона?
- Мой номер телефона 123-456-7890.
32/ 55
Quanti anni hai?
Используйте, чтобы узнать возраст человека.
- Quanti anni hai?
- Ho 25 anni.
- Сколько вам лет?
- Мне 25 лет.
33/ 55
Dove vivi?
Используйте, чтобы узнать, где живет человек.
- Dove vivi?
- Vivo a New York.
- Где вы живете?
- Я живу в Нью-Йорке.
34/ 55
Che lavoro fai?
Используйте, чтобы узнать, чем человек занимается.
- Che lavoro fai?
- Sono un insegnante.
- Чем вы занимаетесь?
- Я учитель.
35/ 55
Hai fratelli o sorelle?
Используйте, чтобы узнать, есть ли у человека братья или сестры.
- Hai fratelli o sorelle?
- Sì, ho un fratello e una sorella.
- У вас есть братья или сестры?
- Да, у меня один брат и одна сестра.
36/ 55
Puoi parlare più lentamente?
Используйте, чтобы попросить говорить медленнее.
- Puoi parlare più lentamente?
- Certo, parlerò più lentamente.
- Вы можете говорить медленнее?
- Конечно, я буду говорить медленнее.
37/ 55
Mi sono perso
Используйте, чтобы сообщить, что вы потерялись.
- Mi sono perso. Puoi aiutarmi?
- Sì, dove devi andare?
- Я потерялся. Вы можете мне помочь?
- Да, куда вам нужно попасть?
38/ 55
Dove posso trovare un taxi?
Используйте, чтобы узнать, где можно найти такси.
- Dove posso trovare un taxi?
- C'è una fermata dei taxi dietro l'angolo.
- Где я могу найти такси?
- Такси можно найти за углом.
39/ 55
Posso pagare con la carta di credito?
Используйте, чтобы узнать, можно ли оплатить кредитной картой.
- Posso pagare con la carta di credito?
- Sì, accettiamo carte di credito.
- Можно ли оплатить кредитной картой?
- Да, мы принимаем кредитные карты.
40/ 55
Dove posso comprare un biglietto?
Используйте, чтобы узнать, где можно купить билет.
- Dove posso comprare un biglietto?
- Puoi comprare un biglietto alla biglietteria.
- Где я могу купить билет?
- Вы можете купить билет в кассе.
41/ 55
Ho fame
Используйте, чтобы сообщить, что вы голодны.
- Ho fame. Dov'è il ristorante più vicino?
- Ce n'è uno proprio lungo la strada.
- Я голоден. Где находится ближайший ресторан?
- Один находится прямо по улице.
42/ 55
Ho sete
Используйте, чтобы сообщить, что вы хотите пить.
- Ho sete. Posso avere dell'acqua?
- Certo, ecco dell'acqua.
- Я хочу пить. Можно мне немного воды?
- Конечно, вот вода.
43/ 55
Che tempo fa?
Используйте, чтобы узнать, какая погода.
- Che tempo fa?
- Oggi è soleggiato e caldo.
- Какая погода?
- Сегодня солнечно и тепло.
44/ 55
A che ora apre?
Используйте, чтобы узнать, во сколько что-то открывается.
- A che ora apre?
- Apre alle 9 del mattino.
- Во сколько это открывается?
- Открывается в 9 утра.
45/ 55
A che ora chiude?
Используйте, чтобы узнать, во сколько что-то закрывается.
- A che ora chiude?
- Chiude alle 20.
- Во сколько это закрывается?
- Закрывается в 8 вечера.
46/ 55
Posso fare una prenotazione?
Используйте, чтобы узнать, можно ли сделать бронирование.
- Posso fare una prenotazione?
- Sì, per che ora?
- Могу ли я сделать бронирование?
- Да, на какое время?
47/ 55
Avete un menu?
Используйте, чтобы попросить меню.
- Avete un menu?
- Sì, eccolo.
- У вас есть меню?
- Да, вот оно.
48/ 55
Prenderò...
Используйте, чтобы сообщить, что вы будете заказывать.
- Prenderò la bistecca, per favore.
- Ottima scelta!
- Я буду стейк, пожалуйста.
- Отличный выбор!
49/ 55
Posso avere il conto, per favore?
Используйте, чтобы попросить счет.
- Posso avere il conto, per favore?
- Certo, lo porto subito.
- Можно мне счет, пожалуйста?
- Конечно, я сейчас принесу.
50/ 55
Dov'è il bancomat più vicino?
Используйте, чтобы узнать, где находится ближайший банкомат.
- Dov'è il bancomat più vicino?
- Ce n'è uno dall'altra parte della strada.
- Где находится ближайший банкомат?
- Один находится через дорогу.
51/ 55
Come posso arrivare all'aeroporto?
Используйте, чтобы узнать, как добраться до аэропорта.
- Come posso arrivare all'aeroporto?
- Puoi prendere un taxi o l'autobus.
- Как добраться до аэропорта?
- Вы можете взять такси или автобус.
52/ 55
Puoi darmi indicazioni?
Используйте, чтобы попросить дать указания.
- Puoi darmi indicazioni per la stazione?
- Certo, vai dritto e gira a sinistra al secondo semaforo.
- Вы можете дать мне указания к вокзалу?
- Конечно, идите прямо и поверните налево на втором светофоре.
53/ 55
È questa la strada giusta?
Используйте, чтобы узнать, правильный ли это путь.
- È questa la strada giusta per il museo?
- Sì, continua a andare dritto.
- Это правильный путь к музею?
- Да, идите прямо.
54/ 55
Puoi parlarmi di più su...?
Используйте, чтобы узнать больше о чем-то.
- Puoi parlarmi di più su la storia di questo luogo?
- Certo, è stato costruito nel XVIII secolo.
- Вы можете рассказать мне больше об истории этого места?
- Конечно, оно было построено в 18 веке.
55/ 55
Posso usare il tuo telefono?
Используйте, чтобы попросить воспользоваться телефоном.
- Posso usare il tuo telefono?
- Certo, eccolo.
- Могу ли я воспользоваться вашим телефоном?
- Конечно, вот он.
Начать обучение
Создать ежедневную практику
СоздатьWitSlice © 2024